Ðαяк Иιgнт 的个人资料†††† ĨИ ŦΉΞ ŞĦΛĐΦЩŠ ††...照片日志列表更多 工具 帮助

日志


3月22日

El descenso de Inanna.

"El Necronomicón", EDAF, España.

 

 

 

E INANNA,
Reina del Cielo,
Señora de los Dioses,
Proyectó su mente en aquella dirección,
Desde Arriba proyectó su mente,
Hacia Abajo proyectó su mente,
Al Abismo,
Fuera de los Pórticos de los Vivos,
Para atravesar los Pórticos de la Muerte,
Fuera de las Tierras que conocemos,
Hacia las Tierras que desconocemos,
A la Tierra Sin Retorno,
A la Tierra de la Reina ERESHKIGAL.
INANNA, Reina de los Cielos, proyectó su mente,
ISHTAR, Hija de SIN, emprendió la marcha
A la Tierra Negra, la Tierra de CUTHA.
Marchó
Y puso su pie en la Casa Sin Retorno,
En el Camino del que nadie retorna
Ella puso el pie.
En la Caverna siempre a oscuras,
Donde los cuencos de arcilla se amontonan sobre el altar,
Donde los cuencos de arcilla son la comida
De los residentes vestidos sólo con alas.
A ABSU partió ella.
Allí donde duerme el terrible KUTULU.
ISHTAR partió.

El Observador
Permaneció en su lugar
El Observador
NINNGHIZHIDDA

Permaneció en su lugar.
E ISHTAR le habló:

¡NINNGHIZHIDDA!¡Serpiente de la profundidad!
¡NINNGHIZHIDDA!¡Serpiente cornuda de la profundidad!
¡NINNGHIZHIDDA!¡Serpiente Emplumada de la Profundidad!
¡Abre!
¡Abre el Pórtico para que pueda entrar!
¡NINNGHIZHIDDA!, Espíritu de la Profundidad, Observador del Pórtico, ¡Recuerda!
¡En el nombre de nuestro Padre antes del Vuelo, ENKI, Señor y Amo de los magos!
¡Abre el Pórtico para que pueda entrar!
Abre,
Si no quieres que ataque el Pórtico,
Si no quieres que rompa sus barras
Si no quieres que ataque la Barrera,
Si no quieres que tire sus paredes por la fuerza,
Abre el Pórtico.
¡Abre bien el Pórtico!
Si no quieres que los Muertos se levanten
¡Levantaré a los Muertos!
¡Haré que los Muertos se levanten y devoren a los vivos!
¡Abre el Pórtico
Si no quieres que los Muertos superen en número a los Vivos!
¡NINNGHIZHIDDA, Espíritu de la Profundidad, Observador
del Pórtico, Abre!

NINNGHIZHIDDA,
La Gran Serpiente,
Se irguió
Y le respondió a
ISHTAR:

Señora,
Reina de los Dioses,
Iré ante mi Señora
ERESHKIGAL,
Ante la Reina de la Muerte,
Y os anunciaré.

Y NINNGHIZHIDDA,
Serpiente Cornuda,
Se acercó a la Dama ERESHKIGAL
Y dijo:
¡Mirad, ISHTAR, Vuestra Hermana,
Reina de los Dioses,
Se encuentra ante el Pórtico.
Hija de SIN, Señora de ENKI,
Ella espera.

Y ERESHKIGAL empalideció de miedo.
Las Aguas Oscuras de agitaron.

Ve. Observador del Pórtico.
Ve, NINNGHIZHIDDA, Observador del Pórtico,
Abrelo para ISHTAR,
Y trátala tal y como está escrito
En la Antigua Alianza.

Y NINNGHIZHIDDA quitó el cerrojo
Y la Oscuridad cayó sobre ISHTAR.
Las aguas Oscuras se alzaron y portaron a la diosa de la luz.
Hacia los Reinos de la Noche.
Y la Serpiente habló:
Entrad,
Reina del Cielo del Gran Arriba,
Para que KUR se alegre,
Para que CUTHA pueda alabaros,
Para que KUTU pueda sonreír.
Entrad,
Para que KUTULU quede satisfecho con Vuestra presencia.

E ISHTAR entró.

Y hay Siete Pórticos y Siete Decretos.

Y en el Primer Pórtico
NINNGHIZHIDDA le quitó la corona,
La Gran Corona de Su cabeza y se la llevó,
E ISHTAR le preguntó:
¿Por qué Serpiente, me has quitado mi primera joya?
Y la Serpiente contestó:
Así son, según la Vieja Alianza, establecida antes del Tiempo,
Las reglas de la señora de KUTU.
Atravesad el Primer Pórtico.

En el Segundo Pórtico
NINNGHIZHIDDA le quito el Cetro,
El Cetro de Lapislázuli cogió,
E ISHTAR preguntó:
¿Por qué, NETI, me has quitado mi Segunda Joya?
Y NETI respondió:
Así son, según la Vieja Alianza, establecida antes del Tiempo,
Los decretos de la Dama de KUTU.
Atravesad el Segundo Pórtico.

En el Tercer Pórtico.
NINNGHIZHIDA quitole las Joyas.
Las Joyas que tenía alrededor del cuello cogió,
E ISHTAR preguntó:
¿Por qué Guardián del Pórtico, me has quitado mi Tercera
Joya?
Y el Guardián del Pórtico contesto:
Así son, según la Vieja Alianza, establecida antes del Tiempo,
Los Decretos de la Dama de KUTU.
Atravesad el Tercer Pórtico.

En el Cuarto Pórtico
NINNGHIZHIDDA le quitó la Joyas,
Las Joyas de su pecho cogió,
E ISHTAR preguntó:
¿Por qué Guardián del Exterior, me has quitado mi Cuarta
Joya?
Y el Guardián contestó:
Así son, según la Vieja Alianza, establecida antes del Tiempo,
Las reglas de la Dama de KUTU.
Atravesad el Cuarto Pórtico.

En el Quinto Pórtico.
NINNGHIZHIDDA le quitó las Joyas.
El Cinturón de Joyas alrededor de su cintura cogió,
E ISHTAR preguntó:
¿Por qué, Observador de la Entrada Prohibida,
me has quitado mi Quinta Joya?
Y el Observador respondió:
Así son, según la Vieja Alianza, establecida antes del Tiempo,
Las reglas de la Dama de KUTU.
Atravesad el Quinto Pórtico.

En el Sexto Pórtico.
NINNGHIZHIDDA quitó las Joyas,
Las Joyas alrededor de sus muñecas,
Y las Joyas que rodeaban sus tobillos cogió,
E ISHTAR preguntó:
¿Por qué NINNKIGAL,
me has quitado mi Sexta Joya?

Y NINNKIGAL respondió:
Así son, según la Vieja Alianza, establecida antes del Tiempo,
Los Decretos de la Dama de KUTU.
Atravesad el Sexto Pórtico.

En el Séptimo Pórtico.
NINNGHIZHIDDA le quitó las Joyas
La Túnicas Enjoyadas de ISHTAR cogió,
E ISHTAR, sin protección, sin seguridad,
ISHTAR, sin talismán o amuleto, preguntó:
¿Por qué, Mensajero de los Antiguos, me has quitado mi
Séptima Joya?
Y el Mensajero de los Antiguos replicó:
Así son, según la Vieja Alianza, establecida antes del Tiempo,
Las Reglas de la Dama de KUTU.
Atravesad el Séptimo Pórtico y contemplad el Mundo Subterráneo.

ISHTAR había descendido a la Tierra de KUR,
A las Profundidades de CUTHA había bajado.
Habiendo perdido sus Siete Talismanes de los Mundos Superiores.
Habiendo perdido sus Siete Poderes de la Tierra de los Vivos.
Sin comida de Vida o Agua de Vida,
Apareció ante ERESHKIGAL, Señora de la Muerte.
ERESHKIGAL gritó ante su presencia.

ISHTAR levantó Su Brazo.
ERESHKIGAL invocó a NAMMTAR,
El Mago NAMMTAR,
Con estas palabras le habló:
¡Ve!¡Aprésala!
¡Sujétala a la Oscuridad!
¡Encadénala en el Mar debajo de los Mares!
¡Lanza contra ella a los Siete ANNUNNAKI!
¡Lanza contra ella a los Sesenta Demonios!
¡Contra sus ojos, los demonios de los ojos!
¡Contra su costados, los demonios de los costados!
¡Contra su corazón, los demonios del corazón!
¡Contra sus pies, los demonios de los pies!
¡Contra su cabeza, los demonios de la cabeza!
¡Contra todo su cuerpo, los demonios de KUR!

Y los demonios, desde todos los ángulos, se lanzaron sobre ella.

Y los ANUNNAKI, Terribles Jueces,
Siete Señores del Mundo Subterráneo,
La rodearon:
Los Dioses sin Rostro de ABSU,
Ellos la miraron,
La observaron con el Ojo de la Muerte,
Con la Mirada de la Muerte.
La mataron.
Y la colgaron como un cadáver en la estaca.
Y los sesenta demonios desgarraron sus miembros de los costados,
Sus ojos de su cabeza,
Sus orejas de su cráneo.

ERESHKIGAL se regocijó.
El ciego AZAG-THOTH se regocijó.
IAK SAKKAK se regocijó.
ISHNIGGARAB se regocijó.
Las MASKIM alabaron a la Reina de la Muerte.
Los GIGIM alabaron a ERESHKIGAL, Reina de la Muerte.

Y los Dioses Mayores quedaron dominados por el temor.

Nuestro Padre, ENKI.
Señor de la Magia,
Al recibir noticias de NINSHUBUR,
Sirviente de ISHTAR,
Se entera del Sueño de ISHTAR
En la Casa de la Muerte,
De cómo GANZIR ha sido abierto,
Cómo el Rostro del Abismo
Abrió sus fauces
Y se tragó a la Reina del Cielo,
Reina del Sol Naciente.

Y ENKI invocó la presencia de arcilla,
Y ENKI invocó la presencia del viento.
Y de la arcilla y del viento
ENKI creó a dos Elementales.
Creó al KURGARRU, Espíritu de la Tierra,
Y creó al KALATURRU, Espíritu de los mares.
Al KURGARRU le dio la Comida de la Vida;
Al KALATURRU, Espíritu de los Mares;
Y a estas imágenes les habló en voz alta:
Levántate, KURGARRU, Espíritu de la Tierra;
Levántate, KALATURRU, Espíritu de los Mares
Levantaos e id al Pórtico GANZIR,
Al Pórtico del Mundo Subterráneo.
La Tierra Sin Retorno.
Posad vuestro ojos allí.
Y los Siete Pórticos se os abrirán.
Ningún hechizo os mantendrá fuera.
Porque mi número está sobre vosotros.
Coge la bolsa de la Comida de la Vida,
Coge la bolsa del Agua de la Vida,
Y ERESHKIGAL no os hará ningún daño,
ERESHKIGAL no levantará el brazo contra vosotros,
ERESHKIGAL no tendrá poder sobre vosotros.

Encontrad el cadáver de INANNA.
Encontrad el cadáver de ISHTAR, nuestra Reina,
Y rociad la Comida de la Vida Sesenta Veces,
Y rociad el Agua de la vida Sesenta Veces,
Sesenta Veces la Comida de la Vida y el Agua de la Vida.
Rociad sobre su cuerpo.
Y en verdad que
ISHTAR se levantará.

Con alas gigantescas
Y escamas como las de las serpientes
Los dos elementales volaron hacia el Pórtico.
Invisibles,
NINNGHIZHIDA no los vio.
Invisibles,
Pasaron ante los Siete Observadores;
Con velocidad entraron en el Palacio de la Muerte
Y allí contemplaron varias cosas terribles.

Allí estaban los demonios de todo el Abismo
Muertos pero soñando colgaban de las paredes
De la Casa de la Muerte.
Sin caras y terribles,
Los ANNUNNAKI miraron,
El ciego y loco AZAGGTHOTH se irguió,
El ojo en el Trono se abrió.
Las Aguas Oscuras de agitaron,
Los Pórticos de Lapislázuli refulgieron.
En la oscuridad,
Monstruos invisibles,
Nacidos en el amanecer de las Eras,
Nacidos en la batalla de MARDUK y TIAMAT,
Creados por HUBUR,
Con el signo de HUBUR,
Conducidos por KINGU...

Volaron veloces
A través del Palacio de la Muerte,
Sólo deteniéndose ante el cadáver de ISHTAR.

La hermosa reina,
Señora de los dioses,
Señora de todas las rameras de UR,
La que Brilla EN LOS Cielos,
Amada de ENKI,
Colgada y se desangraba
De mil heridas fatales.

EREHKIGAL,
SINTIENDO SU PRESENCIA,
Gritó.

KURGARRU,
Armado con Fuego,
Miró a la Reina de los Cadáveres
Con el Rayo de Fuego.

KALATARRU,
Armado con la Llama,
Miró a la Reina de las Tumbas
Con los Rayos de la Llama.
Y ERESHKIGAL,
Poderosa en CUTHA,
Apartó el rostro.

Sobre el cadáver de INANNA
Sesenta Veces rociaron
El Agua de Vida de ENKI.
Sobre el cadáver de ISHTAR
Sesenta veces rociaron la Comida de la Vida de ENKI.

Sobre el cadáver que colgaba de una estaca
Dirigieron el Espíritu de la Vida.

INANNA SE LEVANTO.

Las Aguas Oscuras se agitaron y se encresparon.

AZAG-THOTH gritó sobre su trono.
CUTHALU salió de su sueño.
ISHNIGARRAB huyó del Palacio de la Muerte.
IAK SAKKAK tembló de miedo y odio.
Los ANUNNAKI huyeron de sus tronos.
El Ojo sobre el Trono partió raudo.
ERESHKIGAL rugió y llamó a NAMMTAR.
Al mago NAMMTAR llamó,
Pero no para perseguirlos
Sino para protegerla.

INANNA ascendió del Mundo Subterráneo.

Con los alados elementales huyó de los Pórticos,
De GANZIR y NETI ella huyó.
Y en verdad
Que los muertos huían delante de ella.
Cuando atravesaron los Pórticos,
INANNA recuperó todas su joyas.

Y los Demonios se levantaron,
Y los Espíritus de los Muertos,
Y salieron de los Pórticos,
Sin mirar a derecha o izquierda,
Caminando delante y detrás,
Salieron con ISHTAR del Pórtico de GANZIR,
Fuera del Mundo Subterráneo la acompañaron,
Y ERESHKIGAL,
Desdeñada Reina del Abismo en que Todo Está Ahogado,
Pronunció una maldición,
Solemne y Poderosa,
Contra la Reina del Sol Naciente,
Y NAMMTAR le dio forma.

Por lo tanto, no te agaches,
Hacia el mundo que Brilla Oscuro
Donde ABSU yace en Aguas Oscuras
Y KUTULU duerme y sueña.

No te agaches,
Porque hay un Abismo bajo el Mundo,
Al que se llega por una Escalera
Que tiene Siete escalones;
Al que se llega por un sendero
Que tiene Siete Pórticos,
Donde se halla
El Trono
De una Fuerza Maligna y Fatal
De las cavidades del Mundo
Surge el Demonio Maligno,
El Dios Maligno,
El Genio Maligno,
El Engañador Maligno,
El Fantasma Maligno,
El Diablo Maligno,
La Larva Maligna.
Que no muestran Signos verdaderos
A ningún Hombre mortal.

¡Y LOS MUERTOS SE LEVANTARÁN Y OLERÁN
EL INCIENSO

评论

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://darkgoth66.spaces.live.com/blog/cns!D1CBD1605F19E935!713.trak
引用此项的网络日志